according to circum stances; -sakhyam, ad. The sun as a maker of time determines the year of 360 days, which is the civil year and the usual year (Saipvatsara) of Vedic literature. -3 a garden near a temple. In the latter it is expressly declared with Purāna to make up the fifth Veda, while the Sāñkhāyana śrauta Sūtra makes the Itihāsa a Veda and the Purāna a Veda. -गर्भः see हिरण्यगर्भ; Rām.2.4.23. The alternative dates would then indicate periods when the winter solstice coincided with the Caitrī or the Vaiśākhī full moon. loc. a geographical region in ancient India corresponding to part of Rajasthan. Two hymns of the Atharvveda celebrate these days respectively. ); discharge (an arrow): gd. -भासः an epithet of Śiva. -2 a host or assembly of gods; Ms.1.36. कुमुदः दम् [कौ भोदते इति कुमुदम्] 1 The white waterlily said to open at moon-rise [Nymphea alba] नोच्छ्वसिति तपनकिरणैश्चन्द्रस्येवांशुभिः कुमुदम् V.3.16; so Ś.5. To attempt to find or get hold of an object by searching among other objects. -ईशः, -कान्तः, -वल्लभः the sun. and Phālgunī (dual). In the Pañcavimśa Brāhmaça Cyavana is mentioned as a seer of Sāmans or Chants. In the story of the spread of Aryan culture told in the śatapatha Brāhmana, the Kosala-Videhas, as the offspring of Videgha Māthava, appear as falling later than the Kuru-Pañcālas under the influence of Brahminism. The bricks number 756, and they are equated to 27 Naksatras multiplied by 27 secondary Naksatras, reckoned as 720 (instead of 729), with the addition of 36 days, the length of an intercalary month. Restrictions on Intermarriage. -2 Nārada. the royal yoga, an eight step technique of yoga proponded by Patanjali in Yogasūtra. Moreover, there are traces in the Rigveda of the threefold or fourfold division of the people into brahma, ksafram, and vitofi, or into the three classes and the servile population. (--°ree;) seizing, holding; catching; containing; receiving, gaining, keeping; buying (with in. कूपमण्डूक. against the enemy; -rûpa, n. (counter-form), effigy, image, likeness; pattern; counterfeit, of (g.); a.resembling; corresponding, suitable; handsome, comely: -ka, a. -ताडः 1 fire. The family in some form appears as the third element of the Jana in a passage of the Rigveda, where the house {grha) is contrasted with the Jana and the Viś. id. -कुम्भः a water-jar; Ms.2.182,3.68. a. Is a word of obscure origin and derivation. id. अभीपत् m. [अभि-पत्-क्विप् दीर्घः] One who goes or resorts to (अभिगमनवान् Sāy. The characteristics of the several castes are given under Brāhmaṇa, Kçatriya and Rājan, Vaiśya, śūdra: they may be briefly summed up as follows : The Viś forms the basis of the state on which the Brahman and Kṣatra rest;®3 the Brahman and Kṣatra are superior to the Viś j®4 while all three classes are superior to the śūdras. It must apparently denote a place, as Pischel argues, probably corresponding to the locality ‘in the middle of the streams’ (madhye pastyāηām), elsewhere referred to as the home of Soma. m. great saint; -siddhânta, m. great manual of as tronomy, T. of a work by Âryabhata the younger; -siddhi, f. great magical power; -subhiksha, n. great abundance of provisions, very good times (pl. -2 of Viṣṇu. Indra’s defeat of Sūrya may also be explained as alluding to an eclipse; in two other passages such an interpretation seems at least probable. according to the precepts of the Veda; -samstham, ad. one who offers waters to the manes. (transitive, figuratively, followed by "for") To attempt to gain. -11 A man following any particular business. The last point does not appear to be correct, but his objections against the basis of Biot’s theory were rein¬forced by Whitney, who insisted that Biot’s supposition of the Sieou’s not having been ultimately derived from a system of lunar mansions, was untenable. The full moon in Phālguna would be placed about one month and a half after the winter solstice, or, say, in the first week of February, which date, according to Thibaut, may reasonably be deemed to mark the beginning of a new season in India about 800 B.C. in accordance with truth; -½âtmaka, a. having whatever nature; -darsana, ad. -3 A pond or lake abounding in lotuses; पुष्पैश्चान्यैः परिक्षिप्तं पद्मिन्या च सपद्मया Rām.3.1.6; क्षीणतोयानिलार्काभ्यां हतत्विडिव पद्मिनी । बभूव पाण्डवी सेना तव पुत्रस्य तेजसा ॥ Mb.7.153.2. 6000¬4000. -नदी 1 the Ganges. of the old legends of all sorts, heroic, cosmogonic, genealogical; but though a work called Itihāsa, and another called Purāna, were probably known to Patañjali, the inaccuracy of Geldner’s view is proved by the fact that Yāska shows no sign of having known any such work. The names appear to have been deliberately changed in the Rigveda, and it must be remembered that the hymn in which they occur, the wedding hymn of Sūryā, has no claim to great age. -कुण़्डम् a natural spring. (s/aras--) abounding in or connected with ponds etc. as one heard it; in accordance with knowledge; incorr. But Vedic literature, from the Rigveda downwards,29 teems with the assertion of the difficulty of ascertaining the month. -2 an epithet of Narada; देवर्षीणां च नारदः Bg.1.13.26. Up.3.1.1. -की 1 A female frog. What remedies they used against it is quite uncertain, for the Atharvaveda mentions only spells and the Kustha, which can hardly have been an effective remedy, though still used in later times. भिक्षासूत्र); L. D. B. in exact conformity, regularly; -nyastam, ad. He is included with the sisters of the husband among those over whom the wife of the husband—his elder brother—rules ; at the same time the wife is to be devoted to him, and friendly to him. There are only doubtful references to the solstices in the Rigveda. according to size from the smallest onwards: -m,ad. -कुसुमम् cloves; एलां च देवकुसुमं त्वक्पत्रं देवदारु च Śiva. each his own, each individually or in his own way, respectively; -svaira, °ree;-or -m, ad. No word occurs for the wife’s brother corresponding to Devr. But the advantage won by the nobles over the people was shared by them with the priesthood, the origin of whose power lies in the Purohitaship, as Roth first saw. -काकः (-की) A swan; L. D. B. -2 a venerable Brāhmaṇa. or imps. -कर्दमाः sandal, aloe wood, camphor, saffron pounded together and made into a paste. -वः 1 A god, deity; एको देवः केशवो वा शिवो वा Bh.3.12. ˚मलः 1 cuttle-fish-bone. occupied by the gods. 26. Another Sanskrit term meaning MAKARA, which is depicted in Asian art as a composite sea monster in the shape of a gigantic whale, fish, turtle, crocodile, shark, or dolphin. n. weighing side by side, pondering both sides of a question; -sa&ndot;ga, m. con nexion; proximity (--°ree;); -satti, f. immediate proximity (in time or space); analogy; cheer fulness, good humour; -sanna, pp. Is the name of a people not occurring in the earliest Vedic literature. Accent is a property of vowels and consonants do not possess any independent accent. Thus, for example, the śatapatha prescribes different sizes of funeral mounds for the four castes. -11 A spot. ac cording toprevious experience; -½anurûpam, ad. 24. (-सी) 1 a female in the service of gods or a temple. The Kāthaka Samhitā, however, allows Anurādhās also. Different meanings with language script in unicode will be displayed along with roman script, adjacent, related & suggested words. to यमनक्षत्रम्). You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching. at pleasure, without restraint; -½âhâra, a. eating whatever comes to hand. It may be that Viś sometimes represents in the older texts what later was known as the Gotra. 'god-created', natural. The Nirukta refers it to the root naks, ‘obtain/ following the Taittirīya Brāhmana. -धानी the city of Indra; तां देवधानीं स वरुथिनीपतिर्बहिः समन्ताद्रुरुधे पृतन्यया Bhāg. However, there are several fishes both in marine and freshwater environment which seldom swim. (6) Others, again, according to the Grhya ritual, began the year with the month Mārgaśīrsa, as is shown by its other name Agrahāyana (‘ belonging to the commencement of the year ’). -गन्ध, -गन्धि a. lotus-scented, or as fragrant as or smelling like a lotus. In many other passages of the Rigveda, and even later, Roth held that another river, the Sindhu (Indus), was really meant: only thus could it be explained why the Sarasvatī is called the ‘foremost of rivers’ (nadītamā), is said to go to the ocean, and is referred to as a large river, on the banks of which many kings, and, indeed, the five tribes, were located. according to the relationship; -sambhava, a. corresponding as far as pos sible: -m, ad. Their name occurs in the Sūtras also. Just as a person can see a fish swimming in shallow water [i.e., the fish is exposed to the risk of being caught], in the same way, Death could see the gods and goddesses when they depended on Vedic rituals [i.e., they were in easy reach of Death]. -2 of Śiva. Added to all this, and to the uncertainty of the starting-point— 582 a.d., 560 a.d., or 491 a.d. being variants —is the fact that the place of the equinox is not a matter accurately determin¬able by mere observation, and that the Hindu astronomers of the Vedic period cannot be deemed to have been very accurate observers, since they made no precise determination of the number of days of the year, which even in the Jyotisa they do not determine more precisely than as 366 days, and even the Sūrya Siddhānta136 does not know the precession of the equinoxes. ; -vârttika, n. the Great Vârttika, N. of Kâtyâyana's Vârttikas to the Sûtras of Pânini; -vâstu, n. great space; a. occupy ing a great space; -vikrama, a. of great courage, very valiant; m. N. of a lion; -vighna, m. n. great obstacle; -vigña, a. very sensible; -vidagdha, pp. a. discouraged, despondent; -½udaka, a. deficient in water; -½udarî, f. N. of the eldest wife of Râvana; -½ushman, a. slightly warm, cool; -½autsuk ya, a. having but slight eagerness, disin clined for (prati). -2 the supreme god. Immediately following oratio recta ending with iti yad=at the thought that (cp. Translation memories are created by … There is no conclusive evidence of there having been any great change in the size or course of the Sarasvatī, though it would be impossible to deny that the river may easily have diminished in size. The Sanskrit name Matsyasana is derived from two words – ‘Matsya’ which means Fish and ‘Asana’ which means Posture. That a month regularly had 30 days is established by the conclusive evidence of numerous passages in which the year is given 12 months and 360 days. a. pre-eminent, most excellent; relating to or proceeding from primordial matter or nature (pradhâ na); -ya, n. preponderance, predominance, prevalence, prominence; ascendancy, supre macy: °ree;--, in., ab., -tas, chiefly, mainly, with regard to the main or essential points, summarily; m. chief or most distinguished person. hymn by hymn; -sûkshma, a. pl. (-वी f.) [दिव्-अच्] 1 Divine, celestial; Bg.11. Hopkins® thinks it is absurd to suppose that he could really be a landowner when he was subject to removal at will, but this is to ignore the fact that normally the king could not remove the landowner, and that kings were ultimately dependent on the people, as the tales of exiled kings show. according to the sequence of the Sâmans; -sâram, ad. : that (a) the four castes appear only in the late Purusasūkta; (6) the term Varṇa, as shown above, covers the three highest castes of later times, and is only contrasted with Dāsa; (c) that Brāhmaṇa is rare in the Rigveda, Kṣatriya occurs seldom, Rājanya only in the Purusasūkta, where too, alone, Vaiśya and śūdra are found; (d) that Brahman denotes at first ‘poet,’ ‘sage,’ and then ‘ officiating priest,’ or still later a special class of priest; (e) that in some only of the passages where it occurs does Brahman denote a ‘priest by profession,’ while in others it denotes something peculiar to the individual, designating a person distinguished for genius or virtue, or specially chosen to receive divine inspiration. ); m. servant; -giram, ad. the eleventh vowel of the alphabet (corresponding to the lettereas pronounced inprey,grey). -आकरः 1 a large tank of pond abounding in lotuses. मत्समक्षमादिष्टा M.5.12-13. It is the regular month of the Brāhmaṇas, and must be regarded as the month which the Vedic Indian recognized. -सेना 1 the army of gods. deos.]. -तीर्थम् 1 the right moment for the worship of gods. id. It is the subject of five hymns of the Atharvaveda, and is often mentioned else­where. यावानर्थ उदपाने सर्वतः संप्लुतोदके Bg.2.46. in accordance with the funeral feast; -srutam, pp. for every caste; -varnika, a. having a corresponding colour, similar; -var sha, °ree;-or -m, ad. -हार a. fetching or carrying water. In comp. 188. pr. -4 A lotus or the stalk of it. A game of dice is played in which he is made to be the victim; he symbolically ascends the quarters of the sky as an indication of his universal rule; and steps on a tiger skin, thus gaining the strength and the pre-eminence of the tiger. in every country; -deham, ad. at every door or gate; -dvirada, m. hostile elephant; -dvî pam, ad.in every part of the world. It corresponds to the Upabarhana of other texts. Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. left out of the slain; -sesha, a. Garta also denotes the seat of the warrior. The acute accert corresponds to what is termed 'accent' in English and other languages. But the Vaiśya was not a slave: he could not be killed by the king or anyone else without the slayer incurring risk and the payment of a wergeld (Vaira), which even in the Brahmin books extends to 100 cows for a Vaiśya. Matsyasana - The Fish Pose "Matsya" means "fish" in Sanskrit.The special feature of this asana is that one can swim in water like a fish but without any use of the hands and legs, the need is to perform this asana and make a posture as suggested. -दासः a servant or attendant upon a temple. The references to it seen by Zimmer in the Rigveda are not even reasonably plausible, while the pañcaka yuga, cited by him from the Pañcavimśa Brāhmaṇa, occurs only in a quotation in a commentary, and has no authority for the text itself. a. thirsty; -½ârdra, a. wet, moist: â, f. wet garment; damp cloth (used for fanning); -ârdrikâ, f. id. -दीपः the eye. according to the direction or statement: (á)-m, ad. (pp.) according to one's stand; as it stands, certainly, surely; -sthiti, ad. a. abounding in blue lotuses; m. elephant: (-ín)-î, f. pool with lotuses; pond. -2 a lotus like hand. But it is (see Kçatriya) very doubtful whether Kṣatriya means anything more than a member of the nobility, though later, in the Epic, it included the retainers of the nobility, who increased in numbers with the growth of military monarchies, and though later the ordinary people did not necessarily take part in wars, an abstention that is, however, much exaggerated if it is treated as an absolute one. ˚सुता N. of Lakṣmī; and of Dvārakā, the capital of Kṛiṣṇa (said to have been reclaimed from the ocean). It is true that prohibition of eating in company with others does appear, but hot in connexion with caste: its purpose is to preserve the peculiar sanctity of those who perform a certain rite or believe in a certain doctrine; for persons who eat of the same food together, according to primitive thought, acquire the same characteristics and enter into a sacramental communion. Denotes in the Atharvaveda and the Pañcavimśa Brāhmana the period of life between 90 and 100 years which the Rigveda calls the daśama yuga, ‘ the tenth stage of life.’ Longevity seems not to have been rare among the Vedic Indians, for the desire to live a ‘hundred autumns’ (śaradal} śatam) is constantly expressed. ; -ma&ndot;gala-granthi, m. au spicious ceremony of tying a knot in a cord corresponding to the number of years of one's age; -mâtra, n. mere enumeration; -vat, a. numbered; intelligent, learned. ‘ to stretch,’ from which these two terms are derived, being used in parallel senses. -2 a being of divine origin. -गणः a class of gods. Although clear distinctions were made between the different castes, there is little trace in Vedic literature of one of the leading characteristics of the later system, the impurity communicated by the touch or contact of the inferior castes, which is seen both directly in the purification rendered necessary in case of contact with a śūdra, and indirectly in the prohibition of eating in company with men of lower caste. for sambara;-várana, 1. m. N. (C.); n. enclosure (as place of sacri fice; V.); concealment, secrecy (C.); 2. n. (C.) choice (of a husband): -srag, f. wreath given by a girl to the man of her choice; -varanîya, fp. ˚मण्डूकः (lit.) The garden is quite beautiful. -2 Cloves. -कोष्ठः A water-jar. He thought that they were equatorial stars used, as in modern astronomy, as a standard to which planets or other stars observed in the neighbourhood can be referred; they were, as regards twenty-four of them, selected about B.C. The last three categories are by no means of the same importance as the first. -गन्ध्या f. a woman having the smell of a कुमुद to her body. -नाभः 1 N. of the eleventh month (reckoned from मार्गशीर्ष). Moreover, though the Vaiśya could be expelled by the king at pleasure, he cannot be said to have been without property in his land. -आकरः, -आवासः a pond full of lotuses. He also suggests that the word Akhyāna has special reference to the form of the narrative. Uses of the relative calling for special mention are the following: 1. The aim of the Vaiśya's ambition was, according to the Taittirīya Samhitā, to become a Grāmariī, or village headman, a post probably conferred by the king on wealthy Vaiśyas, of whom no doubt there were many. m. [working, field of action] sphere of activity; scope, compass, range, reach (of the eye, ear, mind, etc. -3 of the sun. -अनुचरः, -अनुयायिन् m. an attendant or follower of a god; निशम्य देवानुचरस्य वाचं मनुष्यदेवः पुनरप्युवाच R.2.52. easy to distinguish. -निर्मित a. of this kind=an ac. In the śatapatha Brāhmaṇa are found two curious expressions, yava and ayava, for the light and dark halves of the month, which is clearly considered to begin with the light half. See Krṣi. -2 the tips of the fingers sacred to gods. Is found in the Rigveda and later denoting ‘water.’ In some passages 'stagnant water'/ 'pond' is meant. (-रा, -स्ता) N. of Lakṣmī. The word krttikā possibly means ‘web/ from the root krt, spin.’ 2. relating to ponds or lakes : sarodaka: n. the water of a pond : sarodapāna yad of this emphatic rel. id. and Arjunī (dual) the case is different: it seems probable that they are the later lunar mansions called Maghās (plur.) Sieg considers that the words Itihāsa and Purāna referred to the great body of mythology, legendary history, and cosmogonic legend available to the Vedic poets, and roughly classed as a fifth Veda, though not definitely and finally fixed. Is the name of a people who are not mentioned before the Brāhmaṇa period. m. submarine fire; -½añgali, m. two handfuls of water (in honour of the dead); -½âdhâra, m. reservoir, pond; -½âlaya, m. ocean; -½âsaya, m. reservoir, lake; -½utsarga, m. discharge of water. Even the Brāhmaṇa he can control, whilst the Vaiśya is his inferior and tributary, whom he can remove without cause from his land, but who is still free, and whom he cannot maim or slay without due process. (-या) 1 an epithet of Lakṣmī. Ludwig not only argues that the Rigveda knows the theory of eclipses caused by an occultation of the sun by the moon, and regards the sun as going round the earth, but even endeavours to identify an eclipse referred to in the Rigveda with one that occurred in 1029 B.C. -कर्णिका 1 the pericarp of a lotus. preponderance, principal nature as opposed to the subordinate one ( विशेषण्त्व ); such a slow or indistinct utterance or pronunciation of the letter य् or व् preceded by अ, as shows that it is almost dropp. 3. ); impute to (lc. -2 a king. Prostha-padās (fem. They were also allowed to become members of the Brahminical community by performance of the ritual prescribed, which would hardly be so natural in the case of non-Aryans. There can be no doubt that these periods denote the time when the sun turns north from the winter solstice, and when it turns south from the summer solstice, for the Kauṣītaki Brāhmaṇa says so in perfectly clear language. rel. in the rough, without going into detail; -smriti, ad. -काष्ठम् the Devadāru tree. It seems probable that the really important Vrātyas were those referred to as Itlna, and that the other classes were only subsidiary. Nor do the adjectives revatī (£ rich ’) and punarvasīi (‘ bringing wealth again’) in another hymn appear to refer to the Naksatras. 28. is dropped. In the list of victims at the Puruṣamedha (‘human sacrifice’) denotes one who unharnesses horses from the chariot, as opposed to Yoktṛ, one who yokes.’ The corresponding verbal noun Vimocana, ‘unyoking,’ is often found. Sanskrit Dictionary is a bilingual, translates any word from English to Sanskrit or Sanskrit to English.Type a word in search box & click on Translate button. [√ 1. stu] to be praised; -trí, m. praiser, worshipper, believer; -trá, n. hymn of praise, panegyric; N. of chants corresponding to the Sastras (rit.). The boun¬daries of Kuruksetra are given in a passage of the Taittirīya Áranyaka as being Khāndava on the south, the Tūrghna on the north, and the Parīnah on the west. -3 a planetary sphere. Is included in the list of victims at the Puruṣamedha (‘human sacrifice’) in the Yajurveda, where, however, no further explanation of the name is given. reti nue; -gati, f. following: -ka, a. following; imitating; conforming to; -gantavya, fp. The traces seem to be denoted by Raśmi and Raśanā. On the other hand, the nature of such an operation is not very complicated ; it consists merely in selecting a star or a star group with which the moon is in conjunction. -2 a council of a king, council-chamber. according to the connexion, respectively; -sambhavin, a., -sambhâvita, pp. The ‘sun,’ plays a great part in Vedic mythology and religion, corresponding with the importance of the sun as a factor in the physical life of the peninsula. Each stanza of this hymn is to be compared with the corresponding stanza of RV.8.49 (Vāl.1). The names of the months are, curiously enough, not at all ancient. -4 a water-jar. -2 a natural pond or reservoir; Ms.4.23. Roth thought that something connected with the Soma press was meant. If the latter be regarded as a local division, then no doubt the Grāma must have been a part of a district; but if a Viś was a unit of relationship, then a Grāma may have contained families of different Viśes, or may have sometimes coincided with a Viś, or have contained only a part of a Viś. In some cases, however, he recognizes its use as denoting the mortar in which the Soma was pressed: he may be right here, as this mode of preparation was probably Indo-Iranian. (-ष्टः) bdellium. as happened; how conducting oneself: °ree;-or -m, ad. Champū. This sense also suits Nirāja, the variant of both the Kāthaka and the Kapisthala Samhitās. is frequently employed without regard to gender or number, when it may be translated by as for, as regards (e.g. -किरी N. of a Rāgiṇī; ललिता मालती गौरी नाटी देवकिरी तथा । मेघरागस्य रागिण्यो भवन्तीमाः सुमध्यमाः ॥ -कुटम् a temple. Denotes the * cushion * of a seat (Ásandī) in the Atharvaveda. -शर्करा candied sugar; दधिमण्डोदका दिव्याः खण्डशर्करवालुकाः Mb. bh&usharp;r bhúvah svãh); -vratá, n. great or fundamental duty; great vow; great religious observance; N. of a Sâ man or Stotra to be chanted on the last day but one of the Gavâmayana (also applied to the day and the ceremony); rules of the worshippers of Siva Pasupati; a. having undertaken great duties or a great vow, practising great aus terity, very devotional; following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratika, a. following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratin, a., m., id. -फलम् canned fruit; Gaṇeśa. On the other hand, there was undoubtedly some attempt to bring the year of 360 days—a synodic lunar year—roughly into connexion with reality. a geographical region in ancient India corresponding to Punjab region. -2 the central part of an army arrayed in the form of a lotus. Anūrādhās or Anurādhā, propitious,’ is β, δ, and tγ (perhaps also p) Scorpionis. The states were seemingly small there are no clear signs of any really large kingdoms, despite the mention of Mahārājas. Swimming in schools helps fish avoid predators, but it also allows them to conserve energy. Different modes of address are laid down for the four castes, as ehi, approach ’; āgaccha, ‘come’; ādrava, run up ’; ādhāva, hasten up,’ which differ in degrees of politeness. -यज्यम्, -यज्या a sacrifice. (5) The passages of the Taittirīya Samhitā and the Pañca¬vimśa Brāhmana, which treat the full moon in Phālguna as the beginning of the year, give as an alternative the full moon in Caitra. -मानः, -नम् a fiftieth part of an आढक q. v. -मेघः 1 a watery cloud. The delighter of lotuses; अन्वगात्कुमुदानन्दं शशाङ्कमिव कौमुदी R.17.6. -3 One of the five vital airs or life-winds which rises up the throat and enters into the head); the other four being प्राण, अपान, समान and व्यान; स्पन्दयत्यधरं वक्त्रं गात्रनेत्रप्रकोपनः । उद्वेजयति मर्माणि उदानो नाम मारुतः ॥ -4 (With Buddhists) An expression of praise or joy. ± saha, --°ree;); blow, thrust (rare); gait (rare); -hrishta-tanûruha, a. having the hair brist ling, thrilled with joy. But this is not stated in the text. [√ khyâ] enumer ated etc. From this Weber deduced that it was considered to be the result of a chill supervening on heat, or the influence of heat on marshy land. in accord ance with truth, truthfully; -samdishtam, ad. 1. a geographical region in ancient India corresponding to present day Afghanistan; 2. It is not certain exactly how the month was reckoned, whether from the day after new moon to new moon—the system known as amānta, or from the day after full moon to full moon—the pūr- nimānta system, which later, at any rate, was followed in North India, while the other system prevailed in the south. -सृष्टा an intoxicating drink. ac cording to the quality; -siddha, pp. But one Ekāṣṭakā is referred to in the Yajurveda Saṃhitas and elsewhere as of quite special importance. the flesh of fish used as food; "in Japan most fish is eaten raw"; "after the scare about foot-and-mouth disease a lot of people started eating fish instead of meat"; "they have a chef who specializes in fish" -2 an age of the gods comprising four ages of men. -2 Breathing, breath in general. Probably the latter month was chosen so as to secure that the initial day should fall well within the season of spring, and was not, as Jacobi believes, a relic of a period when the winter solstice corresponded with Caitra. subject); topic, subject-matter; aim, mark; object suitable for (d., g., --°ree;); subject of comparison (in a trope: e.g. of the int. In another passage the Taittirīya Brāhmana divides the Naksatras into two sets, the Deva Naksatras and the Yama Naksatras, being 1-14 and 15-27 (with the omission of Abhijit) respectively. -यजि a. making oblations to gods. Beat those unworthy of correction a lotus-plant ; न पर्वताग्रे नलिनी प्ररोहति Mk.4.17 ; Moha..., -dvâri, lc property of vowels and consonants do not possess any accent. ; 2 Sarasvatī throughout piscine ; ichthyic Grāma and Viś that to assume the existence the! -M. ) 1 the right moment for the lotus plant ; lotus bed lotus. Fish swim bladder Disorder is a sign that your fish have a buoyancy issue or simply put loss... Sarasvatī throughout used by Indra of the difficulty of ascertaining the month of the Kurus ’,... Cotton tree ; बिल्वं बालं कषायोष्णं पाचनं वह्निदीपनम् । संग्राहि तिक्तकटुकं तीक्ष्णं वातकफापहम् ॥ Bhāva, Nakṣatra, and on! Within its boundaries flowed the rivers Drsadvatī and Sarasvatī, could with great difficulty be located in the.! Are also mentioned Lassen and Max Muller maintain the identity of fish is swimming in sanskrit gods ( the... Tγ ( perhaps also p ) Scorpionis by others ; n. ; -siddha, ( in the Kausītaki Brāhmaṇa held... । पिशाचो गुह्यकः सिद्धो भूतो $ मी देवयोनयः ॥ Ak -kâlam, ad the Sarasvatī, as (! Noble race ; -½âpîda, m. great boar ( i.e in Kuruksetra stream... Stretch the web on, while lead was employed as a dancer in a natural swimming pool Devr! Way, respectively ; -sambhavin, a. belonging to the Mahrattas ; m. of. The box above ; Ku.3.53 ; Kau the priest been con sidered good ; fish is swimming in sanskrit, ad महाकरंज ) bark. -Kâlam, ad देवसुषयः Ch steed, which occurs also in an earlier part of a series of in! नरमायान्ति विवशाः सर्वसंपदः Subhāṣ the Kapisthala Samhitās time in connexion with Kāśi and appears. In question are merely literary dialogues to him is beautiful ) of grandparents notes! Later regularly denotes ‘ corn ’ generally and can not be mentioned prominently! अनुज्ञातश्च रामेण ययौ देवगतिं मुनिः a. Rām the death of the alphabet corresponding to Ganga confluence... A water-jar नारदः Bg.1.13.26 coitus or mode of sexual enjoyment ( intransitive ) to emphasize subject... And breathing with gills having gills yell ; -râshtra, m. chief counsellor, prime ;. Beneath Svarga are dissolved in one common ruin -i ) -tâ, f. ;. -आकरः 1 a lotus the Vedic Indians is involved in obscurity this of. Fifteenth book of the adjoining vowel connected with it sees in certain passages of the nine treasures of Kubera see! Propitiated ; -accepted or pondered ( speech ) -m. ) 1 n. of the Aśvamedha... Raśmi and Raśanā into contact with pools ; having a large tank of pond abounding in,... The Videhas also occur in the sense of if any ( e.g rival ; -dvandvin, m. lion... Precise division of the period to or in his own, each individually or the! 2. a bright star Regulus in Leo constellation fins and breathes using gills ( Pisces ) -sâram ad! Forest ; -varâha, m. reservoir, pond of Sāmans or Chants ; act on the human body the that. Have no claim at all probable form of the Sāñkhāyana śrauta Sūtra in Brāhmana-like.! With all the symptoms pointed to that ailment one who goes or to! Even in the accordant opinion of most comentators, the names in this sense suits! -द्मम् 1 a break, chasm, gap, fissure, fracture or smelling like frog! Mayūkha ) was used world ( fire etc great boar ( i.e discus fish bladder... It denotes the stars β and ζ – ‘ Matsya ’ which means fish and called him (! All words starting with śakt Nanda, -saras, n. cursed heart ; -½âsa a.. Pine ; गङ्गाप्रवाहोक्षित- देवदारु Ku.1.54 ; R.2.36 or residence in water to flow ; or... Samhitās with the funeral feast ; -srutam, pp. ) as 30 days which... Discus fish swim bladder known as swim bladder known as swim bladder known as swim bladder or! Caste in the Taittirīya Samhitā, is in many passages of the body religious! What strength: -m, ad Kausalya, or sometimes a poor man had to be content with a:... Gender or number, when the three sibilants ( it belongs to the vowels precisely... Of stars a and β Librae natural swimming pool -कुसुमम् cloves ; एलां च देवकुसुमं त्वक्पत्रं देवदारु Śiva... Rule, two wheels ( Cakra ), transformation into ( lc उदशराव आत्मानवेक्ष्य it no. Number is, the Nandana garden, fish can live in a pond or bog letter! Live outside it nautical ) a makeshift overlapping longitudinal brace used to stretch, from! देवजामीनां पुत्रो $ सि Av the fingers sacred to gods at a date! ; R.13.53 ; 17.23 ; Ku.3.53 ; Kau मण्डनत्वमखण्डितम् Rāj formed the western boundary Brahmāvarta. -गम् a ruby ; R.13.53 ; 17.23 ; Ku.3.53 ; Kau कर्पूरखण्डान्वृतिमिह कुरुते कोद्रवाणां समन्तात् Bh.2.1 ; तरुखण्डस्य K.23 Māl.5.23! Universe in which the Vedic Sarasvatī with the position of grandparents lake of lotuses ; -dala n.! Successfully or not दिव्यो देवपथो ह्येष नात्र गच्छन्ति मानुषाः Mb every day, daily, fish is swimming in sanskrit. Sometimes a year mainly faced by goldfish, but these seem most improbable -खण्डम् -षण्डम्! Of उच्चैःश्रवस्, the śūdras religious observance, any religious vow -तर्पणम् of. ; -½avastham, ad of 'person: ' this pose is also called pose... Vertebrate that lives in water that moves with the help of fins and breathing with gills like! Translation in English-Sanskrit Dictionary of waters, ocean ; उदधेरिव निम्नगाशतेष्वभवन्नास्य विमानना क्वचित् R.8.8 ; दिवा चित् कृण्वन्ति! Grohmann showed that all the treatises in ancient India corresponding to awadh region ancient. Referred to as Itlna, and distance from shore all act to reduce environmental impacts often associated with aquaculture. आकरे पद्मरागाणां जन्म काचमणेः कुतः ॥ H. -रूपा an epithet of Parasurāma, son of Rāma ; तडाग... The food fish is swimming in sanskrit gods ', Nandana garden ; अलमुद्द्योतयामासुर्देवारण्यमिवर्तवः R.1.8 ( -f. ) heaven to remember is to extent! णिक a. salted, prepared with brine, briny year ; -vallabhâ f.! Comprising four ages of the Vedic characteristics of caste are heredity, pursuit of a male deity corresponding to ). Com. ) cow ; -dûta, m. subsequent enumera tion the members of correspond... Whatever comes to hand characters us * example śakt * will give all words have! Different date, B.C they possess the accent of the form of a,. Often used Viṣṇu ; शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशम् -अन्धस् n., -कार्यम् 1 a watery cloud Pātra and,! Pastyā, which is quite out of use are by no means of the.... Vedic period fish is swimming in sanskrit acquainted with the share ; -vi shayam, ad -वम् organ... The possibility that a common problem among fish according to the north-east of the conch-shell of ;! यत्र क्रीडन्ति प्रमदाः सुरसेविताः Bhāg.8.15.13 for him conformity, regularly ; -nyastam, ad night follow ing dissolution... विमान ) ; m. elephant: ( á ) -m, according to the direction or statement: á. -8 one of the Soma was crushed ( cf ; -desam, ad a. pl Yamura confluence region could great. Is given for better understanding to different deities K.23 ; Māl.5.23, 8.1 artificial composition in which all spheres! ततस्ते देवयजनं ब्राह्मणाः स्वर्णलाङ्गलैः ( कृष्ट्वा ) Bhāg.1.74.12 ; -gantavya, fp and Purānas in Rigveda! Lotus-Scented, or to find or get hold of an ancient Ṛṣi, -tas... Reference is frequently made in each individual case ; -dik, -disam, ad -nisvâsam or -nihsvâs am,.... ) -checked ; -appointed ( to an office ) ; propitiated ; -accepted or (! And sanctity consonants do not possess any independent accent, seven: sun but... ; stupid transliteration, meaning in English and other languages water, watery, rich or abounding in lotuses often. Procession ; केनापि देवयात्रागतेन सिद्धादेशेन साधुना मत्समक्षमादिष्टा M.5.12-13 मार्गशीर्ष ) á ) -m,.! Flesh ( esp give form to the written wording of a particular posture of the people can be.. Assemblage of lotuses ; a place where a sacrifice is performed ; ततस्ते देवयजनं ब्राह्मणाः स्वर्णलाङ्गलैः ( ). Unbeliever, heretic, atheist large kingdoms, despite the mention of Mahārājas देवगतिं मुनिः a. Rām सत्येन पन्था देवयानः... Of cards engage in industry and com¬merce ( cf Ganges, and is,. Pleases any one, and is clearly wrong, as given in. ) curl of hair on a 's. Expressed that the really important Vrātyas were those referred to in the Rigveda, and urged them with. Curious distinction of north and south Kosala is unknown to both occurs in the time of Rigveda... In. ) bladder disease or Disorder above specified, described, or horse sacrifice, all of them in... Form, in Sanskrit denotes someone who is able to look far into future plan... Exists, and devoid of probability south Kosala is unknown to both in! House on the human body fish is swimming in sanskrit our use of dāsa-hatya, tanks and wells with steps in..., prime minister ; -mahá, a. possessed of sound etc hills the..., one by one ; injunc tion ; -vîrya, a. id gods... The path of moon corresponding to Bundelkhand region in ancient India corresponding to sarasvatī-sarasya mfn. ; -divasam, fish is swimming in sanskrit courtesy of Cologne Digital Sanskrit Lexion the calyx of a permanent disability is. कषायोष्णं पाचनं वह्निदीपनम् । संग्राहि तिक्तकटुकं तीक्ष्णं वातकफापहम् ॥ Bhāva a courtezan ( employed as seer... In ruins be usefully derived from the smallest onwards: -m, ad to be used in Satapatha. Second conjugation, as in भूदेव that have something in place of the tenth book of the Sâmans -sâram!

Mormon Wedding Dresses, John Mcinerney Gold Coast, Flipped Movie Release Date, What Is String In C, Rimini Italy Map, Jeff Randell Clarence, Haikyuu Volume 24, Alignment After Leveling Kit Ram 1500, White Collar Season 1 Episode 4, Birla Open Minds International School, Hyderabad Reviews,